Amtseinführung der Übersetzerinnen
Übersetzen – Erinnern Sie sich an Amanda Gorman? Das ist die Lyrikerin, die mit ihrem Gedicht zu Joe Bidens Amtseinführung Furore auslöste – das Gedicht war außerdem Anlass für eine Debatte, wer wen übersetzen darf. Genau, es ging um Identitätspolitik. Diese Debatte holt das Literarische Colloquium nun nach Berlin. Heute Abend um 19.30 Uhr sprechen die deutschen Übersetzerinnen des Gedichts, Kübra Gümüşay, Hadija Haruna-Oelker und Uda Strätling, mit Insa Wilke, sowohl vor Ort, Am Sandwerder 5, als auch online. ...